-
1 wytarza|ć
pf Ⅰ vt to roll ⇒ tarzać Ⅱ wytarzać się to roll- wytarzać się w trawie to roll about on the grass ⇒ tarzać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytarza|ć
-
2 tarza|ć
impf Ⅰ vt pot. to roll [przedmioty]- dopadł wyrostka i zaczął go tarzać po ziemi he caught the youngster and began to rough him around on the ground pot. ⇒ wytarzaćⅡ tarzać się pot. roll about GB a. around; [kociak, szczeniak] to squirm- pies tarzał się po trawie the dog rolled around on the grass- świnia tarzała się w błocie the pig rolled around in the mud ⇒ wytarzać się■ tarzać się w rozpuście/występku książk., pejor. to wallow in debauchery/sin- tarzać się z rozpaczy książk. (dawać wyraz emocjom) to give way to despair- tarzać się ze śmiechu książk. (być bardzo rozbawionym) to split one’s sides (laughing)- słuchając ich przekomarzań widownia tarzała się ze śmiechu their banter had the audience rolling in the aislesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarza|ć
См. также в других словарях:
wytarzać — dk I, wytarzaćam, wytarzaćasz, wytarzaćają, wytarzaćaj, wytarzaćał, wytarzaćany «tarzając unurzać, ubrudzić kogoś, coś w czymś; przewróciwszy potoczyć po ziemi» Wytarzał go w piachu. wytarzać się «tarzając się ubrudzić się, oblepić się czymś;… … Słownik języka polskiego